Intellectual Property

Translations in the intellectual property sector are arguably by far the most demanding translations and they require translators with both a legal and technical background.

WWT has so far translated several million words of documents relating to trade mark, copyright and intellectual property matters.

Our highly-acclaimed translators have vast experience in a range of industry sectors and they regularly translate documentation relating to high-profile patent litigation and brand protection cases for global companies which often span across multiple jurisdictions.

Why WWT

Legal Knowledge

Our translators and proofreaders are all qualified native speakers. They have law qualifications and experience in your specific practice area.

Precision

We are known for our thorough supervision and review process. Your documents will be translated by an expert and proofread by a second specialist to ensure the highest possible quality.

Speed

Thanks to our large, experienced team and global presence, you benefit from fast turnaround times that keep pace with your client requirements.

Service

You get the highest quality thanks to our robust quality control processes – from one-off translations to multi-million-word projects.

100+

Translated languages

Monday - Sunday

7am - 9pm

3500+

Native translators

Free Quote

WE REPLY WITHIN 2 MINUTES!!

Company Name

Full Name

Email address

Phone number

Upload file

Add comment


Offices

London

17 Hanover Square, London, W1S 1BN

View Map

Paris

3, rue du Colonel Moll, 75017 Paris

View Map

Frankfurt

Schumannstraße 27, 60325 Frankfurt

View Map

Milan

Piazza IV Novembre, 4, 20124 Milan

View Map